Ontem foi a primeira aula do Curso de Extensão em Formação de Tradutores e Ingresso no Mercado da MilkTrados Agency, já conhecia a ministrante do curso, Julia Chade, e algumas pessoas da turma, entre elas 3 colegas da turma de Especialização.
Estou muito empolgado com esse curso, não apenas pelo ótimo conteúdo e por confiar na competência e profissionalismo da Ju e da MilkTrados, mas também porque nesse primeiro dia já percebi que um dos grandes ganhos que esse curso trará será o networking. Todos na turma parecem ser bem interessados e dedicados, além de virem de backgrounds bem diferentes e terem objetivos e expectativas bem diversas, tem gente da área jurídica, de engenharia, comunicação e um grupo grande (levando em consideração o tamanho da turma, é claro) de letras e relações internacionais.
Essa primeira aula, além de dinâmicas de apresentação e integração, foi focada em apresentar o curso, a ministrante, a agência e a profissão de tradutor. Também vimos bastante coisa sobre o trabalho do tradutor literário e o mercado de tradução literária no Brasil, gostei muito da sinceridade e da objetividade da Ju em mostrar não apenas a parte "bonita e fofa" da área, mas também todos os seus problemas de forma nua e crua.
A tradução literária é um dos meus grandes interesses e fiquei um pouco chocado com o balde de água fria que me foi jogado na cara, mas depois do choque inicial eu percebi que isso foi algo positivo, se vou me aventurar nessa área preciso conhecer todas as delícias e dores que ela oferece e estar preparado para encarar o que vai aparecer, tanto de bom quanto de ruim.
Até mais
0 comentários:
Postar um comentário